Nikada se tome ne odupiri, Sabrina, naroèito ako je strašna.
Nunca reprima seus impulsos, Sabrina. Especialmente se forem terríveis.
Ja poruèujem: "Pazi se, Tome Èejni!"
Tom Chaney vai ter que se defender!
Šta god osetila i šta god poželela, on bi se tome predao.
O que eu sentisse ou quisesse, ele procurava atender.
Ovdje se tome ne posveæuje pretjerana pažnja.
Não ligamos para isso por aqui.
Znam, ali ne povlaèim se, Tome.
Já sei, mas não vou desistir, Tom.
Nadao sam se tome sve ovo vreme i naletim na njih natovaren.
Esperei tanto e os conheci neste estado.
Bez sumnje, veæina vas nije èula za mene prije danas uvjeravam vas da æete me u iduæih par mjeseci svi vrlo dobro upoznati i radujem se tome.
Sem dúvida, muitos de vocês nunca ouviram falar de mim antes de hoje. Bem, posso garantir à vocês que nos próximos meses, todos vão estar me conhecendo muito bem, e estou esperando por isto.
Ljudi promisle dva puta pre nego se tome suprotstave.
Os homens pensam duas vezes antes de brincar com isso.
Ne radi se tome da li dobijaš ili gubiš.
Não interessa quem ganha ou perde.
Protivili ste se tome da vas neko nadzire.
Meu problema é que ele sempre precisa de algo para cuidar.
Linet, radovao sam se tome ceo dan.
Lynette, tenho esperado por isso o dia todo.
Nisam se tome nadao od tebe.
Não sabia que você tinha isso em você.
A kada te pronaðu, radovaæu se tome šta æe da ti urade.
E então vai ver o que vão fazer com você!
I posvetio sam se tome dugi niz godina, nisam imao društveni život, i na kraju sam uspeo.
Então, eu trabalhei sem parar por muitos anos sem vida social, e finalmente consegui.
Pa, oèito je gadan prelom, ali popraviæemo to, poslati te na fizikalnu terapiju što pre, i vratiæeš se tome za tren oka.
É uma fratura feia, mas vamos consertar, colocaremos você na fisioterapia, e você melhorará antes que perceba, certo?
Znaš, super je lojalnost, i divim se tome, i znam da ti je brat.
Olha, a lealdade é legal, e eu admiro isso.
Vernost... divim se tome kod èoveka.
Lealdade. Admiro isso em um homem.
Posvetiæu se tome da ove begunce privedem pravdi.
Estou procurando estes fugitivos pra trazê-los perante a justiça.
Posvetio se tome da ucini sve što je u njegovoj moci da to spreci.
Ele se comprometeu a fazer o possível para evitar isso.
Za to treba hrabrost, i divim se tome, znaš?
Para seguir em frente. É preciso coragem e eu admiro isso.
Ja sam deprimiran jer sam bio Radujem se tome.
Fiquei chateado, pois estava animado com o encontro.
Da budem iskren, nisam se tome nadao.
Não esperava nada disso, para ser honesto.
On je rekao da u svojoj tintari imamo savršenu ideju onoga što želimo, i da primoravamo prirodne resurse da se tome prilagode.
Ele disse que temos em nossa cabeça a ideia perfeita do que queremos, e forçamos os recursos ambientais a acomodá-la.
Obožavaju pažnju koja se tome posvećuje jer je uočljivo, i širi ideju, tu ideju o Avramovom gostoprimstvu o ljubaznosti prema strancima.
Eles dão muita atenção nisso por causa do visual, e por que espalha uma ideia, essa ideia da hospitalidade Abraãmica de bondade para os desconhecidos.
Fantastičan je osećaj kada vi to uradite, radujete se tome, a kada kažete nekome to -- kao što ste i verovatno rekli -- delujete veoma pametno.
É fantástico quando você faz, você vai atrás disso para fazer, e quando fala a alguém sobre isso -- como provavelmente fazem -- vocês parecem bem espertos.
Zašto ne možemo na ovaj način da razgovaramo sa starijima iz sopstvene okoline i sa ljudima koji se tome bliže?
Por que não podemos ter esse tipo de conversas como nossos idosos e as pessoas que podem se aproximar disso?
Rekla sam mu: "Želim da idem tamo gde si ti, " jer je ovaj čovek izgledao srećno i divila sam se tome.
Eu disse a ele, "Bem, quero ir para onde você está, " pois ele parecia tão feliz, e eu admirava isso.
Stalno je dolazilo do promena, i umesto da se tome opiremo, bile smo primorane da to prigrlimo i vidimo kuda će nas mleko odvesti i da kompenzujemo da bismo to učinile još boljim.
Ficava em constante movimento e tínhamos de abraçar o fluxo, em vez de lutar contra ele, ver aonde o leite nos levava e equilibrar, para ficar ainda melhor.
Svi imamo različita iskustva od zajednica i ljudi koje srećemo, i povrh svega, pođemo u školu, te se tome pridoda sledeći problem.
Todos temos experiências diferentes das comunidades e pessoas que conhecemos e além disso, entramos na escola, e temos o próximo problema.
Pronađete šta želite da radite, pronađete način da to radite i posvetite se tome.
Você acha o que quer fazer, você acha um jeito de fazer e começa a fazer.
Tako je jedino što mogu da uradim da iskoristim sav svoj um, energiju, ideje i iskustva i posvetim se tome da se suprotstavim, u svakom trenutku, svemu što mi izgleda rasistički.
Portanto, a única coisa que posso fazer é pegar meu intelecto coletivo, minha energia, minhas ideias e experiências e me dedicar a protestar, sempre que puder qualquer coisa que pareça ser racista.
Postoje dva načina da se tome pristupi, da se dokaže.
E há duas formas de se observar e se provar isso.
A najbliže sam se tome primakao tokom posete udaljenim koralnim ostrvima u zapadnom delu Indijskog okeana.
O mais próximo que já cheguei disso, foi visitando atóis remotos no Oceano Índico Ocidental.
I kao oglašivač, divim se tome.
Como um publicitário, tenho de admirar isso.
Oni su "zabavoholičari". Biti dobar! Aleks Garden je rekao "Da bi bio uspešan u nečemu moraš se tome posvetiti
Eles se divertem no trabalho. Certo, Alex Garden diz: "Para ter sucesso enfie o nariz em alguma coisa,
1.1286518573761s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?